Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Përkthime të kërkuara - khalili

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 81-100 për rreth 264
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ••Tjetri >>
53
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht Να πάει να γαxxxxxxει, επίτηδες τα κάνει. Κ όταν...
Να πάει να γαxxxxxxει, επίτηδες τα κάνει. Κ όταν τα λέω πάρεξηγιεται
I don't need translation for what I believe its a "bad word" with the xxxxxxx...Tks

Përkthime të mbaruara
Anglisht Let him fXXX himself, he is doing all that in purpose. And when...
38
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht Τελείωσα. Είμαι στη μάνα. Παραγγείλαμε σουβλακος
Τελείωσα. Είμαι στη μάνα. Παραγγείλαμε σουβλακος

Përkthime të mbaruara
Anglisht I finished. I'm at my mother's. We ...
163
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht ωρες ωρες ο Π με τρομαζει. Το ποσο θελει να...
ωρες ωρες ο Π με τρομαζει. Το ποσο θελει να ανακατευεται στις ζωες των αλλων, το ποσο ευκολα τσαντιζεται, η ταση που εχει για δολοπλοκιες... δε ξερω...
ειναι βεβαια κι αυτη η περιεργη κατασταση που βιωνει...

Përkthime të mbaruara
Anglisht Sometimes P. scares me. The way he always wants....
226
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht αυριο δεν δουλευω. Θα παω δουλεια την τεταρτη. Θα...
αυριο δεν δουλευω. Θα παω δουλεια την τεταρτη. Θα φυγω ομως για ζαχαρω 3ημερο. Με την κοπελα που με προτεινε στη δουλεια στα δικαστηρια κ τον αντρα της. Τακτοποιησα σημερα τη μανα, το μπανιο της, τα ψωνια της, το σπιτι της. Η γειτονισα που εχει τα κλειδια της ειναι εδω, οποτε θα εκδραμω.

Përkthime të mbaruara
Anglisht I am not working tomorrow
158
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht Σαν τον Π. αντιδράς. Ίσως είναι η πλευρά
Σαν τον Π. αντιδράς. Ίσως είναι η πλευρά που δεν θέλω να δω...δεν μπορώ να δω, να καταλάβω,
ίσως είμαι ανίκανη να νιώσω. Έτσι λέει ο Π. Δεν είσαι στην πλευρά μου για να δεις πώς νιώθω (πώς νιώθει ο Π.)

Përkthime të mbaruara
Anglisht You react like P.
64
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht λεει οτι ξεσπας πανω του. πως να του εξηγησω...
λεει οτι ξεσπας πανω του.
πως να του εξηγησω οτι και κεινος αυτο κανει συνεχεια?

Përkthime të mbaruara
Anglisht He says that you take it out on him. How can I explain...
251
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht εσυ δεν κοιμασαι με το Solon 2 χρονια. Εγω επι...
εσυ δεν κοιμασαι με το Solon 2 χρονια. Εγω επι χρονια, κοιμομασταν μια φορα το 3μηνο, μετα το 9μηνο και μετα το κοψαμε. Ξερουμε αν ο συντροφος μας μάς θελει ή οχι ή το κανει μετο ζορι. Ο Babis καταλαβαινε οτι του καθομαι και ουσιαστικα δεν το θελω πραγματικα
Θελω να πω οτι αυτη ξερει οτι ο σ ειναι κοντα της με το ζορι.

Përkthime të mbaruara
Anglisht You haven't slept with Solon for 2 years.
34
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht εχει περισσοτερο δικιο απ' οτι αδικο γαμω το
εχει περισσοτερο δικιο απ' οτι αδικο γαμω το

Përkthime të mbaruara
Anglisht He is more right than wrong, damn it.
96
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht Που έψαχνα για δικηγόρο κ πηγα του μάζεψα κάτι...
(Τότε) που έψαχνα για δικηγόρο και πήγα του μάζεψα κάτι χαρτιά για τον Alex.Έχει εκείνος όλα τα χαρτιά. Καλά, τα ξανάβγάζω
(Τότε)...συμπληρώθηκε προκειμένου να βγαίνει νόημα. Αυτό που λείπει θα μπορούσε επίσης να είναι και το 'Θυμάσαι...' ή 'εχθές...' κτλ. Επέλεξα το 'τότε' που είναι περισσότερο γενικό(Σ.τ.User10)

Përkthime të mbaruara
Anglisht When I went to look for a lawyer
110
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht Κ χαίρομαι κ συγκινουμαι με αυτα που μου γραψες.
Κ χαίρομαι κ συγκινουμαι με αυτα που μου γραψες.
Κ φυσικά λυπάμαι όπως όλα τα άδικα 'γιατι' που συμβαίνουν
Σας αγαπάω τόσο πολύ κ τους δύο

Përkthime të mbaruara
Anglisht And I'm happy and moved by the things you wrote to me.
58
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht εχεις δικιο. είναι κολλημενος. αν με κουραζει...
εχεις δικιο.
είναι κολλημενος.
αν με κουραζει εμενα, φανταζομαι εσενα.

Përkthime të mbaruara
Anglisht You are right. He is prejudiced . IF it's tiring for me, I can only imagine how it is for you
99
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht Ξυπνησα απο τις 7 και ημουν στο ποδι ολη μερα. ...
Ξυπνησα απο τις 7 και ημουν στο ποδι ολη μερα.
Δεν πολυ μιλαω γιατι δεν εχω κεφι.
Δεν εχω κατι μαζι σου.
Στο ξεκαθαριζω.

Përkthime të mbaruara
Anglisht I woke up 7 a.m. and I was busy all day
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ••Tjetri >>